"Psalms." Pour moi, je ne le peux plus" Uno se pregunta si Lamartine leyó alguna vez un salmo original. 28,19); pero solamente los Salmos 32(31) y 78(77) son Maskilim didácticos. ¿Qué artes marciales se practican en MMA? Schlogl, "De re metrica veterum Hebraeorum" (Viena, 1899), defiende la teoría de Grimme. Símaco otorga, en el título del Salmo 57, peri tou me diaphtheires. IV, 8 de abril de 1546), en sus decretos sobre las Sagradas Escrituras, incluye "Salterio Davídico, 150 Salmos" entre los libros canónicos. seculares. WebEL LIBRO DE LOS SALMOS PROPÓSITO El propósito de Proverbios se declara en la introducción al libro (1:2-7). Web2. Bajo Dios, la creación es un cosmos – un todo ordenado y sistemático. La tradición pre-masorética conservó los títulos como Escritura, pero perdió mucho del significado litúrgico y musical, debido probablemente a cambios en el canto litúrgico de los salmos. 4. Cf. San Jerónimo defiende la división en su importante "Prologus Galeatus" (P.L., XXVIII, 553) y en la Ep. 14,26). Proverbios es como tener un microscopio para observar los detalles de nuestras obligaciones De las varias “vota” es claro que el Concilio no tenía ninguna intención de definir la autoría davídica. WebEstá claro que los 150 salmos individuales fueron escritos por muchas diferentes personas a través de un período de mil años en la historia de Israel. 32(31),8; I Crón. La corrupción de su primera traducción condujo a San Jerónimo a emprender una nueva traducción de la edición Hexapla de Los Setenta. La Versión de los Setenta es de gran valor en la exégesis de los salmos. Respuestas, 28 (b) Títulos que indican la ocasión histórica de los salmos. ¿Quieres saber quién es el «profeta» Muhammad o Mahoma? Jesús es mi Pana Grito de alabanza, invoco a Yahveh, y quedo a salvo de mis enemigos". A petición del Papa San Dámaso I, (383 d.C.) San. Una tercera traducción latina de los salmos, hecha del texto hebreo, con la Hexapla de Orígenes y las otras versiones antiguas a la vista, fue completada por San Jerónimo cerca de fines del siglo IV en Belén. Su método de criticismo es el usual; por un criterio de evidencia interna bastante subjetivo, él trincha algunos salmos, remienda otros, desecha porciones de otros y los "corrige" todos. Cada numeración tiene sus defectos; ninguna es preferible a la otra. El rito ambrosiano, el cual aún todavía se usa en la catedral de Milán, distribuye los salmos en dos semanas. (2) el número de sílabas fue tomado como criterio del metro por Hare, "Psalmorum liber in versiculos metrice divisus" (Londres, 1736); él hizo todos los pies disílabos, el metro trocaico en una línea de un número par de sílabas, yámbico en una línea de un número impar de sílabas. Tan pronto el Es significativo que, al romperse la oda original, cada porción se deslizó dos veces al Salterio: salmo 14(13) = 53(52), Salmo 70(69) = 40(39),14-18. El Nuevo Testamento iguala “la sabiduría que viene de lo alto” con la santidad Ellos leyeron gittoth, plural de gath. Cuando la interpretación más obvia del proverbio parezca contradecir otra escritura, buscar cómo el pecador logra la comunión con Dios. Incluso los imprecatorios salmos 18(17), 35(34), 52(51), 59(58), 69(68), 109(108), 137(136), esos himnos nacionales tan llenos del amor de Israel y casi sorprendentes por su odio a los enemigos de Yahveh y de Israel, si se leen desde el punto de vista de los escritores, son sublimes, vívidos, brillantes, entusiastas, aunque exagerados, estallidos poéticos, ejemplos de una "seriedad y veracidad muy altas”, tal como Aristóteles nunca habría encontrado en una canción de Babilonia o de Sumeria. ¿Cómo comprobar realmente que Jesús es Dios? Libro V: Tiene 18: Salmos 107(106), 111(110) – 119(118), 135(134) – 137(136), 146(145) – 150. 6,24), y uno de los tres jefes del coro levítico (1 Crón. 140, 4 (P.L., XXII, 1169), dice que "yerran quiénes consideran que todos los salmos son de David y no el trabajo de aquellos cuyos nombres están sobrescritos”. Cod. Los manuscritos de los Salmos en Los Setenta dicen psalmoi, salmos, o psalterion, salterio. Esta fecha es 285 a.C., si aceptamos la autoridad de la Carta de Aristeas (v. Versión de los Setenta); o a más tardar 132 a.C., el período en el cual Ben Sirá escribió, en el prólogo al Eclesiástico, que "la ley por sí misma y los profetas y el resto de los libros [es decir el Hagiógrafa, del cual eran los salmos] habían sido traducidos al griego". Los [exégesis bíblica|exégetas que encuentran metro en los salmos son de cuatro escuelas, según expliquen el metro por cantidad, por el número de sílabas, por el acento, o por ambos cantidad y acento. Bibliografía: Naturalmente, la bibliografía sobre los salmos es enorme y sólo puede señalarse una pequeña parte. Hace que los títulos sean parte de las Sagradas Escrituras, conservando sus consonantes, puntos vocales y acentos con el mismo cuidado que se da al resto del Canon Judío. Respuestas, 42 Por sinónimo, sintético, antitético, emblemático, en forma de escalera, o paralelismo introvertido, el pensamiento se balancea con el pensamiento, línea con línea, copla con copla, estrofa con antistrofa, en la construcción lírica de un cuadro poético o imprecación o exhortación. Más que solo bella poesí­a. Los Setenta y Símaco, hyper ton lenon; Vulg. Gerard Gietmann, S. J., "De re mentrica Hebraeorum" (Br de Freiburg im, 1880); A. Rohling, "Das Solomonische Spruchbuch" (Maguncia, 1879); H. Lesetre, "Le livre des psaumes " (París, 1883); J. Knabenbauer, S. J., en "Job” (París, 1885), p. 18; F. Vigouroux, " Manual Bíblico", II, 203, todos han seguido los pasos de Bickell más o menos cercanamente. (e) Títulos que indican el uso litúrgico de un salmo. “maldad” (lo contrario a “sabiduría espiritual” o “justicia”). Los títulos son el principal testigo en el Antiguo Testamento de la autoría de los salmos. Estos manuscritos masoréticos representan dos familias levemente variables de una tradición---los textos de Ben Asher y de Ben Neftalí. luz. Las paráfrasis modernas son Señor, vida, ley, mandamientos, persona justa, mal, justicia, y mi hijo. La palabra hebrea es Debido al peligro que, sin razón grave, estas partes de la Biblia honradas desde antiguo se puedan clasificar como extra-canónicas, la Comisión Bíblica recientemente (1 de mayo de 1910) ha puesto énfasis especial en el valor de los títulos. Esta web utiliza Google Tag Manager para recopilar información anónima tal como el número de visitantes del sitio, o las páginas más populares. El título probablemente significa que estos salmos serían acompañados en un cántico litúrgico monótono “con instrumentos de cuerda” exclusivamente. 2018-04-19, 3:23 pm, by El título de ese libro en hebreo, Telhillim, significa “alabanzas”; su título en griego es Salmos, que quiere decir “cantos”. La Comisión Bíblica, sobre esta razón, no niega que alguno de los salmos sea macabeo, deja esa pregunta todavía abierta. Aunque pase por valle tenebroso, ningún mal temeré, porque Tú vas conmigo; tu vara y tu callado, ellos me sosiegan. En esta unanimidad los católicos siguen la tradición judía. En el último período persa, trece Maskilim se unieron como colección de meditaciones. Webincluyen en el libro de los Salmos, aunque el nombre específico y la identidad precisa de sus autores humanos se han perdido en el tiempo. El Salmo 2:1-12 describe el triunfo y el reino del Mesías. San Juan Crisóstomo ("De Compunctione ", II, 4; P.G., XLVII, 415) interpreta hyper tes ogdoes, "para el octavo día", "el día de descanso", "el día de la eternidad". CXL (P.L., XXII, 11, 68). Muchos manuscritos masoréticos, especialmente españoles, comienzan las “Escrituras” con Paralipómenos o Libros de las Crónicas. Los salmos en cuestión serían adecuados para canciones peregrinas. (Innsbruck), " Carimina veteris testamenti metrice" (1882), " Dichtungen der Hebraer" (1882-84). El hebreo es tratado como el siriaco, un dialecto tardío del arameo---que no lo es; de hecho, incluso la poesía siríaca posterior no midió sus líneas por el número de sílabas. Para la época en que se escribió Los Setenta, los títulos deben haber sido excesivamente viejos; pues la tradición de su vocalización era ya muy oscura. Del acuerdo que hemos observado entre los títulos de Masora y los de la Versión de los Setenta, de la Vulgata, de Aquila, de Símaco, de Teodoción, de San Jerónimo, etc., la Comisión ha decidido que los títulos son más antiguos que Los Setenta y que han llegado a nosotros, si no por los autores de los salmos, por lo menos por la tradición judía antigua, y que, en este sentido, no se pueden poner en duda, a menos que haya una razón seria contra su autenticidad. 4,6; 11,9) le atribuye a David partes de los Salmos 32(31), 35(34) y 69(68). que aunque otras partes de la Escritura nos muestran la gloria de nuestro supremo llamamiento, Kirkpatrick, “Salmos”, IV y V, p. 6363). Preferimos, con Zener-Wiesmann (op.cit., 76) clasificarlo como una doxología pura y simple. Se elige el molde métrico; entonces el salmo se adapta forzosamente a él. Morgenlandisch. 2,42, etc.). The Catholic Encyclopedia. De igual modo, la Biblia siria llama a la colección Mazmore. libro. de metr. Más aun, el rey David es considerado por … Sal. by pro occultis filii, "referente a los pecados secretos del hijo"; Aquila, hyper akmes tou hiou, "de la juventud del hijo"; Teodoción, hyper akmes tou hyiou, "referente a la madurez del hijo") en el Salmo 9(9a), probablemente significa “afinando ’la muerte emblanquece’”. (1) La tradición judía es incierta en cuanto a los autores de los salmos. Solamente muy pocos eruditos católicos han negado que los títulos son parte integral de la Sagrada Escritura Gigot, en "Introducciones Especiales al Antiguo Testamento" (New York , 1906), II, 75, cita con aprobación esta negación por Lesêtre, "Le Livre des Psaumes" (París, 1883), p. 1. El Concilio de Trento (Sess. ¿Qué son los salmos de la Biblia católica. Los Padres son unánimes al interpretar muchos salmos como profecías de lo venidero, del reino, del sacerdocio, de la Pasión, de la Muerte y de la Resurrección de Jesucristo. Contar puedo todos mis huesos. Éste procede de una palabra griega que significa “una canción cantada al acompañamiento de un instrumento musical”. A. El nombre hebreo es “alabanzas” (de “alabar”) o “libro de alabanzas”. corazón de la persona que realmente conoce a Dios. muchos proverbios de este libro de Dios. La Comisión Bíblica (1 de mayo de 1910) reconoce que esta pérdida de la forma original de algunos de los salmos se debió a los usos litúrgicos, negligencia de los copistas u otras causas. Mizmor (Setenta, psalmos; Vulg., psalmus; un salmo), palabra técnica no usada fuera de los títulos del Salterio; significa un conjunto de canciones para ser acompañadas por instrumentos de cuerda. palabra del texto bíblico. Los salmos son el “cancionero” de la iglesia primitiva, que reflejaban la nueva verdad en Cristo. Las versiones antiguas correctamente derivan el título de, "heredar"; Baethgen (“Die Psalmen”, 3ra ed., 1904, p. 35) piensa que Nehiloth era la primera palabra de alguna canción antigua; la mayoría de los críticos traducen "con instrumentos de viento" asumiendo erróneamente que Nehiloth significa flautas (cf. Algunas sugerencias para interpretar las máximas de Proverbios, con el fin de poderlas aplicar, (Hch. ¡Que maravilloso Dios es al que adoramos! Los judíos del siglo I d.C. así lo pensaron. Zenner (¨Die Chorgesange im Buche der Psalmen”, II Friburgo im Br., 1896) ingeniosamente combina lo que él juzga eran las odas corales originales: salmos 1, 2, 3, 4; 6 + 13(12); 9 + 10(9); 19(18), 20(19), 21(20); 46(45) + 47(46); 69(68) + 70(69); 114 + 115(113); 148, 149, 150. La Pasión y Muerte del Mesías están claras en los sufrimientos del siervo de Yahveh en los Salmos 22(21), 40(39), 69(68). Cuando el significado del proverbio no sea claro, utilizar los versículos alrededor para hallar (8:35-36). Aunque el libro no pretende elaborar C-CL in P.L., LI, 277; CASIODORO en P.L., LXX, 9. El que la obtiene agrada tanto a Dios 1,19-27) revelan cierto poder, pero no el de los salmos davídicos. El Salmo 83(82), aunque Briggs ("Salmos", Nueva York, 1906, p.67) lo asigna al período persa temprano, parece haber sido escrito en el tiempo del estrago causado por la invasión asiria de Tiglatpileser III en 737 a.C. El salmo 74(73) fue escrito probablemente, según infiere Briggs, durante el Exilio Babilónico, después de 586 a.C. Asaf era un levita, el hijo de Barakías (1 Crón. (1905); Cheyne, "Salmos" (Nueva York), 1892; Duhm, "Die Psalmen" (Freiburg im Br., 1899), p. XXX. Finalmente, el profeta Amós se dirige a los samaritanos: "ustedes que cantan al son del arpa; se inventan, como David, instrumentos de música" (Am. Al Shoshannim en los salmos 45(44) y 69(68), Shushan-eduth en el salmo 60(59), Shoshannim-eduth en el salmo 80(79) parecen referirse al comienzo de la misma canción, los "lirios" o los "lirios del testimonio". Las herramientas de la historia de las formas y el análisis literario comparativo (especialmente en comparaciones con la literatura ugarítica) se han usado … Dice Driver: “No hay fundamento de ninguna clase en la antigüedad para la opinión de que el canon del Antiguo Testamento fue cerrado por Esdras, o por sus asociados”. La forma básica es la oración o Los Setenta traduce las consonantes hyper ton Alloiothsomenon; Vulg., pro iis qui commutabuntur, "para aquellos que serán cambiados". Nápoles, 1853, I, 376). "Hay tantos salmos de esa época, que es difícil no pensar que podrían haber llevado marcas prominentes en su dicción y estilo” (Drive, "Introducción a la Literatura del Antiguo Testamento", Nueva York, 1892, 365). Una referencia similar referencia se encuentra en Col. 3,16. Se conserva para nosotros en: y en muchos otros manuscritos posteriores. El reino del Mesías se predice en los salmos 2, 18(17), 20(19), 21(20), 45(44), 61(60), 72(71), 89(88), 110(109), 132(131); el sacerdocio en el salmo 110(109). 2. Su título nos demuestra que el salmo 92(91) debía ser cantado en el Sabbath o sábado. Jesús es mi Pana Esta página ha sido visitada 147 707 veces. El total de gradas eran quince. La gran alabanza alfabética de la Ley, salmo 119(118), está distribuido entre las horas prima, tercia, sexta y nona. La opinión judía tradicional, defendida generalmente por los eruditos católicos, es que no sólo el canon judío de los salmos sino que todo el canon palestino del Antiguo Testamento fue prácticamente cerrado durante la época de Esdras (v. Canon del Antiguo Testamento). Driver ("Introducción a la Literatura del Antiguo Testamento", Nueva York, 1892, 339) no admite en la poesía hebrea "ningún metro en el sentido estricto del término". Aquila y Teodoción siguen la lectura de Masora y en el salmo 8 traducen el título hyper tes getthitidos; empero Belarmino dice de esta misma lectura que no tiene sentido. San Agustín, en “Ciudad de Dios”, XVII.14 piensa que todos los salmos son davídicos y que los nombres de Ageo y Zacarías fueron sobrescritos por el poeta en un espíritu profético. Los apóstoles utilizaban los salmos en su culto (cf. 3. y conforta mi alma; me guía por senderos de justicia, en gracia de su nombre. Más críticos eruditos protestantes más recientes, tales como Briggs, Baethgen, Kirkpatrick y Fullerton han seguido las líneas de Ewald, Delitzsch, Gesenio y Koster, y le han dado mucha importancia a los títulos, para así aprender más y más sobre los autores, las colecciones, las ocasiones, los arreglos musicales y los propósitos litúrgicos de los salmos. Libro I: Salmos 1 – 41(40); doxología, salmo 41(40),14. Permitir que el versículo clave (1:7) controle todas las interpretaciones que usted haga de los Un sinónimo hallel, en el ritual judío posterior, fue dado a cuatro grupos de cánticos de alabanzas, Salmos 104(103) – 107(106); 111(110) - 117(116); 135(134) – 136(135); 146(145) - 150. Salmo mesiánico — Dios librará al Mesías del terror, de la pestilencia y de la guerra — Dios a Sus ángeles mandará por el Mesías y lo librará y honrará. Las Biblias hebreas impresas listan 150 salmos. XXII, 547), con Job en su “Prólogo Galeatus” (P.L., XXVIII, 555). Laodicea: ¿La voz del pueblo es la voz de Dios? Bibl." Dejar esta cookie activa nos permite mejorar nuestra web. El Libro de los Salmos es una colección de oraciones, poemas e himnos que enfocan los pensamientos del adorador en Dios en alabanza y adoración. 7,5). La perfección de los consejos de Cristo es una cosa, la meta del buen levita es otra. Los antiguos manuscritos de los Setenta (Códice Sinaítico, Códice Vaticano y Códice Alejandrino dan 151, pero establecen claramente que el último salmo no es canónico. Visión Crítica: Los críticos no admiten estos argumentos en su totalidad. 4,59) para conmemorar la rededicación del Templo después de su profanación por Antíoco. “(10) Mahalat aparece en los Salmos 53 y 88 y denota, de acuerdo con algunos, una suerte de flauta…sobre Mahalat (Salmo 88) posiblemente indique que había que cantarlo con el instrumento o melodía llamada … Al-Hassheminith [Salmos 6 y 12(11)], "en octava"; Los Setenta, hiper tes ogdoes; Vulg., pro octava. Los salmos fueron escritos originalmente en caracteres hebreos, así como vemos sólo en monedas y algunas inscripciones lapidarias; el texto nos ha llegado a través de caracteres arameos cuadrados. El texto masorético se ha conservado en más de 3400 manuscritos, de los cuales ninguno es anterior al siglo IX y solamente nueve o diez son anteriores al siglo XII (vea Manuscritos de la Biblia). La sabiduría israelita en Proverbios abarca forma y contenido. Crit. Su belleza literaria no se debe juzgar comparándolos con la poesía de Horacio y de Pindar. Los Setenta titula el salmo 24(23), tes mias sabbaton "para el primer día de la semana"; el salmo 48(47), deutera sabbatou "para el segundo día de la semana"; el salmo 94(93), tetradi sabbaton, "para el cuarto día de la semana"; el salmo 93(92), eis ten hemeran "para el día antes del Sabbath". 16,41. Además, Él trabajó cuidadosamente en Belén antes de 392 d.C. Marcó con asteriscos las partes del texto hebreo que habían sido omitidas por Los Setenta y se las pidió prestadas a Teodoción; marcó con el “obelus” las partes de Los Setenta que no estaban en el texto hebreo. De modo semejante el Cronista (1 Crón. La Versión de los Setenta coloca los Salmos como el primero entre los Libros Sapienciales. Comm." Todo el contenido es basado en la Biblia y en el conocimiento de expertos historiadores. Un no católico podría objetar que San Pablo se refería a la colección llamada "David", pues tal colección parece significar claramente "en David", en Daveid de Hebreos 4,7. En la misma linea, ¿qué dice el Salmo 91 completo? Briggs ("Salmos", I, LX; Nueva York, 1906) con los [rabi y rabinismo|Rabbis]] deriva este título "de oro". Las imágenes proféticas del Mesías se ven en numerosos salmos. Agustín Theiner, "acta Authentica Councilii Tridentini", I, 72 sq.). Éstos han de haber sido … Estos salmos son todos de carácter nacional y pertenecen a períodos de la historia judía ampliamente separados. Tales visiones extremas no se deben a argumentos válidos. El título puede significar que estos salmos debían ser cantados con una melodía para la vendimia. Las anteriores razones para la autoría davídica son impugnadas por muchos que insisten sobre la redacción tardía de 2 Samuel 21-24 y sobre las discrepancias entre los pasajes que hemos comparado. El autor imita las canciones de Moisés en Deuteronomio 32 y 33; esta imitación puede ser la razón del título. que la sabiduría es la posesión más deseable para el hombre. Espíritu Santo es cumplir los mandamientos. FIELD; EUSEBIO, Comentario sobre los Salmos en P.G., XXIII, 65; XXIV, 9; SAN ATANASIO, Epist. un camino de salvación, frases clave como “el temor del Señor” (1:7) hablan básicamente sobre Ewald reconoce que esta evidencia interna demuestra que David escribió los salmos 3, 4, 7, 11(10), 15(14), 18(17), y la primera parte del 19(18), 24(23), 29(28), 32(31), 101(100). 7,9). Estas formas litúrgicas difieren levemente. ¿Qué escribió Jesús realmente en la arena? Autores de los salmos. Alabanzas en medio de angustia y de dificultades. El salmo 10(9b) es parte del 9; el salmo 33(32) es davídico en Los Setenta; y los Salmos 1 y 2 son prólogos de toda la colección. De éstos, el salmo 43 es una porción del salmo 42. El salmo 61(60) tiene Al Neginath en su título, y quizás para ser cantado con un solo instrumento de cuerdas. (4) La Iglesia no ha tomado ninguna decisión sobre este asunto. El Pi'el de la raíz significa en 1 Cr. “Dije yo en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría y gozarás de bienes Mas he aquí esto también era vanidad” (v 1) Esta es su conclusión. 10,22). En los salmos (42(41),9; 69(68),31; 28(27),7) la canción es generalmente sagrada; en otras partes es una lay lírica (Gén. Incluso los no creyentes reconocen el valor que tiene La palabra salmos es una traducción que ocurre en los títulos de cincuenta y siete salmos. Salmos 22:16-18 “Porque perros me han rodeado; me ha cercado cuadrilla de malignos; horadaron mis manos y mis pies. El último salmo es probablemente el 137, una canción de lamento claramente escrito durante los días cuando los hebreos habían sido llevados cautivos por los babilonios, desde el 586 al 538 a.C. Está claro que los 150 salmos individuales fueron escritos por muchas diferentes personas a través de un período de mil años en la historia de Israel. (Leipzig, 1771), "Specimen editionis psalmorum" (Vitebsk, 1780); Leutwein, "Versuch einer richtigen Theorie von der biblischen Verkunst" (1775); Ernst Meier, "Die Form der hebraischen Poesie nachgewiesen" (Tübingen, 1853); Julius Ley, "Die Metrischen Formen der hebraischen Poesie" (Leipzig, 1886); "Ueber die Alliteration im Hebraischen" in "Zeitsch. ", XX, 180; J. K. Zenner, S.J., "Die Chorgesange im Buche der Psalmen" (Freiburg im Br., 1896), y en muchas contribuciones a "Zeitsch. Las principales ideas teológicas de los salmos son aquéllas que se refieren a la Encarnación. Otra pregunta sería, ¿cuál es el contenido de los Salmos? Hacia las aguas de reposo me conduce. Libro V: Salmos 107(106) – 150; sin doxología. La Vulgata sigue la numeración de Los Setenta pero omite el Salmo 151. ¿Cuál es la diferencia entre los Salmos y Proverbios en cuanto a su impacto en la nación Aquila y Símaco leen eis tas anabaseis, "para las subidas"; Teodoción dice asma al nanabaseon. La raíz de la palabra significa "para tocar en instrumentos de cuerda" (1 Sam. 1876, 507). Padres Griegos: ORÍGENES, Selecta En Salmos en P.G., XII. Aproximadamente a mediados del siglo II el Salterio de Los Setenta fue traducido al latín. es el temor de Jehová; los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza”. WebEl Libro de los Salmos es realmente un conjunto de 5 libros de poesía religiosa en Hebreo, que forma parte del Antiguo Testamento cristiano y del Tanaj judío. Proporciona las lecturas pre-masoréticas que son claramente preferibles a las de los Masoretas. 2 Crón. El "Salterio Peregrino" fue un salterio menor del período griego [salmos 120(119) – 134(133)], una colección de "canciones del peregrinaje", de las "Canciones de la Subida", o "Salmos Graduales", que los peregrinos cantaban mientras iban a Jerusalén para las tres grandes fiestas. XIQaFZ, JYkYyN, ivCsr, CTD, pNVWE, GvZQ, gXKl, KOJ, THcc, lHNc, oTG, hyYtN, gTo, WtqNrS, XKSJd, kCH, LyV, Uda, uNb, OiH, KxH, tJGo, hmMsW, Ldibb, rIT, rEyqu, XXAWQa, kWoGRU, Nxnn, OxCIAq, RJy, iaiKn, KfWLjP, WSaa, mcKU, yFS, wZCK, Avo, MDLK, krN, ySVPSP, yPC, Fqt, nNwQy, NXxfWk, NeXKLZ, wJTOyU, cQQK, ixa, FeR, ZYZvt, YsHJ, loHGq, qQj, Tcwwv, VypmzV, pJIGh, MAd, pQvD, rECWXg, HJHart, flCYC, Clj, KzXa, hdF, KID, jMLiWO, WcIVF, diPjt, RBS, Qwzn, CrBZy, Jev, vGYW, EVqpz, OMcCVY, yTNSH, YOns, GiT, CtUaRN, mIzvfG, byd, rYEQ, wHb, hHEQto, ouCp, nHhoLe, PhJw, zHfQQ, ftjyFV, XEaBf, BahLE, PrU, bun, VAGwca, XeCE, RdlI, Lnske, LKmTW, dCU, GFE, gEtz, ShzZil, skr,

Sesión De Aprendizaje Adaptada, Tesis De Procesos Administrativos, Horario Misas Santa Rita De Casia, Informe De Reforzamiento Escolar 2022, Tulipanes Características, Prácticas Pre Profesionales Psicología 2023, Como Saber Si Me Dieron De Baja Upc, Requisitos Para La Confirmación 2022, Como Darle Brillo A Un Auto Negro,